Я опустилась на тот же диван, с которого только что вскочила. Сердце ещё колотилось, не успев возвратиться к привычному ритму, но, пожалуй, в произошедшем даже было нечто позитивное. Эдакая разрядка, или встряска, парадоксальным образом пошедшая моим нервам на пользу.
— Вы давно работаете с капитаном Уилфортом, госпожа Рейс? — поинтересовался Иртални.
Тут я его действительно полностью понимала.
— Полное отсутствие дисциплины, безалаберность и низкая результативность! — грозно припечатал капитан.
— Я действительно согласна, ваше величество, — подчёркнуто вежливо произнесла я, — но с двумя условиями.
— Всё это правильно, если только сам Веллореск и не стоит за этой историей, — заметил Алджернон. — В последнем случае его сегодняшнее поведение — не более чем умелая игра. Хотя, — он поморщился, словно это признание не доставляло ему удовольствия, — если это игра, то и вправду необыкновенно умелая. Он был очень убедителен, когда напрочь отказывался разговаривать со мной и порывался покинуть участок. Настолько хорошие актёры среди преступников встречались мне нечасто… Но встречались, — всё‑таки не удержался от замечания не в пользу Дункана он.