– Увы, но я тороплюсь. Сегодня должен покинуть Вустер, – он улыбнулся и развел руками, – дела не ждут… Тем не менее очень рад, что вы решили пойти нам навстречу.
Наверное, когда я впервые оказался на улицах Ривертауна, то был похож на удивленного провинциала, который перебрался в уездный город из таежной деревушки. По крайней мере, когда мы добрались до Форт-Росса, Михалыч именно так и выглядел: местечковым жителем, ошалевшим от новых впечатлений, видов и запахов.
– Мы никогда не бросаем дела на половине.
– Конечно… – кивнул я. – Пароход из Форт-Росса скоро под разгрузку встанет. Бруски-то сами ломаете или подручным доверяете?
– Твоя разбуженная совесть, приятель, – хмыкнул Брэдли. – Где жилец из пятого номера?
– Сам виноват, – Марк прицелился в меня пальцем и нахмурился, – не нужно меня злить!