Цитата #109 из книги «Искусство охоты на благородную дичь (СИ)»

Я решила затянуть посещение тети настолько, насколько получится. Пусть наслаждение будет совершенным — до полного обгорания или теплового удара. И мы пошли к тете Эльзе. Парни беседовали на темы, совершенно мне не интересные, и о людях, которых я не знала, так что вскоре я заскучала и даже пожалела, что не отложила визит на завтра. Ведь завтра мы бы пошли вдвоем с братом и только.

Просмотров: 4

Искусство охоты на благородную дичь (СИ)

Искусство охоты на благородную дичь (СИ)

Еще цитаты из книги «Искусство охоты на благородную дичь (СИ)»

— Берти, я не отказываюсь от своих слов, — Дитер говорил твердо. — Я прошу руки твоей сестры.

Просмотров: 2

— А почему ты не думаешь, что твой дядя мог быть действительно преступником? — я посмотрела на него как раз, когда он собирался мне ответить, и торопливо продолжила. — Подожди, не говори ничего. Я не знала твоего дядю, да и ты его не знал, не так ли? Но я знаю своих родителей и уверена, что они не способны на подлость. Ты считаешь, что твою семью обидели незаслуженно, но ведь изъяли какие-то запрещенные книги при обыске.

Просмотров: 2

— Может, еще использует, — неуверенно сказала Софи.

Просмотров: 3

— Неужели он тебе совсем не нравится? — удивилась подруга. — Он ведь и сам по себе очень хорош, так ведь еще и принц.

Просмотров: 3

— Дитер за газетами, — вспомнила Кати. — Там такая забавная заметка была в «Лорийском вестнике».

Просмотров: 2