Цитата #2163 из книги «Книгоходцы на практике (СИ)»

Гастон начал уточнять, о чем речь, но я уже двинулась к комнате Изверга. Помялась на пороге, не решаясь постучаться, но потом набралась духа и поскреблась. Дверь распахнулась сразу же, будто ее хозяин караулил у порога, ожидая гостей.

Просмотров: 3

Книгоходцы на практике (СИ)

Книгоходцы на практике (СИ)

Еще цитаты из книги «Книгоходцы на практике (СИ)»

— Какая сообразительная девочка, — хмыкнул призрак. — В оправдание скажу, что мой дар не темный. Слово чести. Так как насчет договора?

Просмотров: 3

— Ага. Только ты это… Ни в коем случае не меняй ничего в чарах, наложенных на них, иначе за последствия я не ручаюсь. Мало ли, еще испарятся, — улыбкой показала, что шучу. — Я понимаю, это не самые сильные заклинания, но мы с Карелом всего лишь первокурсники, так что… Лучше, если захочешь нечто похожее, но более мощное, закажи потом у оружейника другие.

Просмотров: 2

— Чокнутый Марвел, — подтвердил он, что это были не слуховые галлюцинации.

Просмотров: 2

Вот туда нам и нужно. Мы крадучись спустились и очутились в еще одном холле, но большего размера. Из него в противоположные стороны уходили два коридора.

Просмотров: 2

— Прошу простить, господа. А… господин Радорн не сказал, куда именно?.. — не разгибаясь, нерешительно спросил лакей.

Просмотров: 2