Цитата #1882 из книги «Книгоходцы на практике (СИ)»

Скандал набирал обороты. Окликнули меня, интересуясь, всё ли со мной в порядке. Вдруг кто-то постучал в кабинку, и я снова заорала с перепугу.

Просмотров: 5

Книгоходцы на практике (СИ)

Книгоходцы на практике (СИ)

Еще цитаты из книги «Книгоходцы на практике (СИ)»

О новой встрече с русалками, неприятных открытиях и возвращении в школу

Просмотров: 2

— Великолепные заколки для волос, являющиеся одновременно холодным оружием. — Маг взял одну спицу и задумчиво повертел ее в руках. — Зачаровывали, судя по всему, вы сами. Проглядывается ведьминская магия Киры, а поверх наложены классические заклинания, используемые при изготовлении артефактов и амулетов. Кстати, покажите их потом магистру Бонефуру. Думаю, ему интересно будет, как вы используете ваши способности в совместной работе.

Просмотров: 5

— А дальше Карел определит, есть в этом жилище потусторонние сущности или нет. Если они имеются, то разберется с их структурой. Всё мне расскажете, а я потом пройдусь по нескольким адресам и… Ну, в общем, сама сделаю, что потребуется.

Просмотров: 3

— Магистр Новард, я пойду! — бочком отодвинулась от Ивара и направилась к книге, лежащей на полу.

Просмотров: 2

Но в целом на всей ярмарке меня привлекли настолько, что нестерпимо захотелось это приобрести, только кожаные вещи у одного мастера полукровки. Вот там я скупила бы все, но, увы. А потому я просто весело проводила время, жевала крендели и пирожки, купленные у уличных лоточников, выпила ягодного морса, который продавала дородная румяная тетка. Рив что-то изредка приобретал, то для себя, то женские мелочи, как он сказал, на подарки. Мне тоже достались очаровательный веер, тончайший газовый шарфик и резная деревянная шкатулка с секретом для украшений. В нее я намеревалась сложить все свои жемчуга. В общем, я получила массу удовольствия от прогулки, хотя устала как собака. К вечеру ног не чуяла от усталости.

Просмотров: 1