— Мы умеем превращать хвосты в ножки, но только ночью, — кокетливо ответили мне. — Даем слово, что не причиним вам вреда, если вы первыми на нас не нападете. Вы хорошие, в зачарованный грот не лазили и ничего не испортили на нашем острове.
— Кира, это я, госпожа Каруда. Ты, девонька, вытирайся и выходи. А Изверга я к ректору отправлю. Декан с ним, судя по всему, управиться не может. Пусть уж магистр Новард разбирается в этой ситуации.
— Магистр Новард! Как хорошо, что вы так быстро! — зачастила я, отлепившись от стены. — Мне немедленно нужно с вами поговорить и кое-что отдать! У нас с Карелом возникла непредвиденная ситуация, пришлось задействовать аварийный портал. А потом отправьте меня обратно, пожалуйста! А то Карел ждет меня на кладбище в склепе, а там упыри сверху бродят.
— А Карел? — спросила я, резко посерьезнев.
Капитан присел перед нами на корточки и принялся рассматривать.
— А я и не обращаю, — фыркнула, не отводя взгляда от надменного ушастого красавчика. — Я ведь тоже разочарована тем, что вижу. Впрочем, это неважно. Ни Леладис, ни я не являемся эталонами красоты и грации, чтобы нравиться всем без исключения.