— Что-то еще пояснить? — неуверенно спросила ведьмочка. — Правда, странно, что ты этого не знаешь.
— Да, — спешно кивнула женщина и быстро оглядела зал, останавливаясь на девушке у окна в белом платье.
— Нет, но управляющий так перед ним лебезит, что наверняка господин Арман и не господин вовсе, а какой-нибудь лорд.
Дождавшись, пока Эгри выйдет, Рей своеобразной мумией, переваливаясь с ноги на ногу, добралась до гардеробной. Быстро отбросила свой пушистый покров, потянулась, чтобы снять сорочку, но ее края уже были в плену.
— Лекарство, — извиняющимся тоном произнес он.
В покоях, куда привел ее Седрик, уже были разложены ее вещи. А потому девушка без промедления бросилась к шкафу, где, по логике, должен был висеть плащ, отданный лакею. Так и оказалось. С виноватым выражением лица Рей извлекла из кармана спящую Франсуазу и облегченно вздохнула. С куклой все было в порядке, но главное — кукла была на месте и никто чужой ее не видел.