– Что бы ты ни говорил, ты всё равно сволочь, Стив, – прошептал он, глядя на своё потасканное отражение в зеркале ванной комнаты. – И для тебя я никогда не буду своим, так же как для Корна и тем более для членов «Клуба охотников на вампиров». Только какая разница? Я поменял хозяев и должен делать то, что они говорят!
– А бесчисленные мини-бары, которые ты опустошал во всех отелях?
– А может, и не во власти дело, – произнёс Шарп, утирая со лба пот – как же тяжело иметь дело с увлекающимися натурами. – Вы забываете, Маша, что Альфонсо следил за женой и явно подозревал её в связи с Виолицием. И сейчас снова всплывает Виолиций…
– И это всё?! – Долинский быстро прочёл текст: адрес, фамилии некоторых членов клуба, непроверенные сведения о его уставе. – Это – всё? Ты издеваешься?
«Идти надо к таким людям, которые точно не сдадут. Среди которых точно не окажется агента КГБ, который…»
– Не вы, а вся ваша семейка, – уточнил Шарп. – А вот что бы с вами великий фюрер сделал, узнай он, что «Лексус» из-за вас пришлось восстанавливать…