— Очень мудрое решение, — похвалил Ирвин. — Мы вас не бросаем, а пытаемся помочь, — поправил Альту он. — Один из наших воинов останется поблизости и будет следить за тем, что происходит. Если сюда кто-то придёт, он либо поможет сам, либо приведёт нас. В любом случае до поры до времени делайте вид, что нас здесь не было.
— Танцевать необязательно, — успокоила его я. — Сделай ещё один шаг назад. Так, теперь немного вправо.
— Мои хорошие и дурные качества мы обсудим в другой раз, — проговорил он, глядя в окно и крепко сжимая пальцами подоконник. Так крепко, что покрывавшая его краска осталась под ногтями. — Как знать, возможно, вы измените своё мнение. Но сейчас я обещаю вам только одно. — Он снова развернулся к Конрадо, выпуская обшарпанный теперь подоконник из рук. — С головы Селины не упадёт ни один волос.
— Не лично моих, — отозвался тъёрн. — Но не случайность, конечно. Мы прибегли к помощи одного человека, лекардийца. У него был очень сильный альтер: он умел воздействовать на погоду. И вызвал бурю в нужном месте и в нужное время. Дело было трудное, мы стояли на берегу, а корабль ушёл далеко в море. Шансы на успех — один к трём. Но он справился. Там, на берегу, мы его и закопали. Ненадёжный он был. Мог проболтаться.
Тъёрн молчал, напряжённо думая. В своём обычном облике я ничего не смогла бы разобрать по выражению его лица. Но сейчас — другое дело. Я могла читать его мимику так же легко, как человеческую.