Цитата #999 из книги «Сэр Евгений»

— Давай пока об этом не будем говорить. Лю, переводи дальше!

Просмотров: 5

Сэр Евгений

Сэр Евгений

Еще цитаты из книги «Сэр Евгений»

— Эй, Хью, давай сюда! — позвал Джеффри. — К огню его потащите!

Просмотров: 3

Хм! Вполне сойдёт для палаты средневекового психа. Правда, для этого времени, я полагаю, она слишком комфортна. Отсюда вывод: он дорог хозяевам замка. Идём дальше: этот парень их родственник. Брат, сын, любимый племянник. Ха! Тогда он должен быть дворянином! Интересно: он кто? Барон, граф или маркиз? Нет, только не маркиз! Слащаво звучит, не по-мужски. Лучше граф! «Ваше сиятельство граф Евгений Турмин!» А че! Красиво!

Просмотров: 5

Затем я обежал взглядом деревянные хибарки, служившие, как я узнал от Джеффри, жилищем для ремесленников и солдат, и сараи с косыми крышами — они тянулись вдоль стен замка. Увидел кузницу и конюшню. Внутренний двор был не вымощен, а засеян травой — вероятно, чтобы на нём мог кормиться скот, который пришлось бы загнать внутрь в случае осады замка.

Просмотров: 4

Мать вашу! Что мне теперь делать?! Что делать… в этих… мать их, Средних веках?!!

Просмотров: 4

От дальнейшего стояния на коленях меня спас Джеффри, с гулким стуком поставивший на пол два больших деревянных ведра с водой. От правого поднимался горячий пар. В следующий заход он принёс ворох свежего постельного белья, одежду и нечто похожее на большую кадушку.

Просмотров: 6