– Ты же знаешь, что я не могу влезть ни в одно из своих старых платьев!
– Нет, пожалуйста, не надо так. Я здесь потому, что произошло нечто ужасное. Мой маленький сын пропал.
– Этот маленький мальчик когда-то жил здесь, – объяснила я.
– Честно говоря, я бы предпочел оказаться в любом другом месте, только не здесь, – Чарльз указал на мужчину примерно его возраста, который вдалеке вытирал стол. – Я ему завидую.
– Я знаю это кладбище, – пробормотала я. – Там похоронили нашего малыша…
– Вера, – с ужасом произнесла Гвен, рассматривая мое разорванное платье, куда более модное, чем те, что я обычно носила, и залитые слезами щеки, – что с тобой случилось?