— Кстати, о Франческо, — протянул младший брат. — Я правильно понимаю, что ты в курсе, кем он является?
— В самом деле? — все же смогла выдавить из себя девушка, как никогда понимая Роберто и чувствуя в себе единственное желание — делать все наперекор этой весьма неприятной особе.
— Да нет, хотели не его смерти, а моей. Яд, если ты помнишь, был с магической составляющей. Если бы порез был более глубок, то, скорее всего, спасти меня не удалось бы даже при несмертельной ране. И нападение было настолько неожиданное, что я с трудом успел отреагировать. Предполагалось, что погибну я. И возникает вопрос — а зачем это нужно Изабелле?
— Я же не подчиненный ее мужа, — неуверенно сказал Роберто, внутренне содрогнувшись. — А вот подчиненные ее мужа не выпускают Франческу из дома даже в сад. Вот я и подумал, что полковник должен дать распоряжение, что ей можно выходить в сопровождении меня или тебя.
— Боюсь, что полковнику не до тебя будет, — сказала Франческа. — Он же вчера женился.
— Мне очень жаль, мама, но нам надо в столицу, — возразил сын. — У нас возник вопрос, требующий немедленного разрешения.