Цитата #361 из книги «Вендетта (СИ)»

По дороге в дом капитана Санторо поборница чести семьи Сангинетти лихорадочно размышляла на тему «Поступление в Магический Университет. Вероятность и последствия». Франческа всегда хотела там учиться, но родители посчитали, что с ее даром делать там абсолютно нечего. Но теперь, когда она от них не зависит, вполне можно туда направиться. Несколько смущал ее пост, выставленный родителями, ибо, если в его составе есть маг, то мужская одежда ей не сильно поможет. Вернут и замуж выдадут. И ладно еще за Роберто, с ним, как оказалось, вполне ужиться можно, да ведь он же от нее отказался, утверждая, что теперь это обязанность старшего брата. И вообще, замуж Франческа совершенно не хотела, тем более, за кровника. Значит, нужно задержаться и женить обоих. Изабелла, кажется, заинтересовалась младшим Санторо, обещала вечером прийти. А вот кого бы подобрать старшему? К сожалению, количество знакомых Ческе женщин в Алерпо исчерпывалось дочерью полковника и кухаркой. А что? Инора Кавалли вроде бы не очень старая, у полненьких вообще сложно возраст определить. И это было бы идеальной местью, решила Франческа. Пусть этот гад ей пожизненно лук режет, оплакивая ее брата. Теперь осталось только убедить капитана Санторо в том, что Леонция Кавалли — именно та женщина, которую он ждал всю жизнь. Хотя, наверно, саму кухарку в этом убедить будет намного проще и, когда эта масштабная женщина возьмется за потенциального жениха, тот уже никуда не денется. Поэтому девушка, войдя в дом, сразу же направилась на кухню. Увидев воочию предмет своих интересов, Франческа несколько расстроилась — пожалуй, это будет посложнее, чем представлялось ей по дороге. Но все же решила не отступать. Другого же варианта все равно не было.

Просмотров: 5

Вендетта (СИ)

Вендетта (СИ)

Еще цитаты из книги «Вендетта (СИ)»

— Я же говорил, — торжествующе сказал Роберто. — Держись меня, я тебе помогу с поступлением в местный гарнизон.

Просмотров: 3

— Конечно, с вашим-то опытом ничего в этом сложного нет, — ответил Роберто, и вдруг его осенило. — Да вы вообще нам порченную сковородку подсунули и теперь посмеиваетесь втихую!

Просмотров: 3

— Можно подумать, их так много, — усмехнулся Роберто.

Просмотров: 2

Полковник Вальсекки был очень недоволен тем, что сразу два офицера уходят в отпуск по случаю женитьбы. Но закон есть закон. Немного его успокаивало только то, что дочь пока не хотела уезжать из Алерпо, а значит отпуск капитану Ферранте можно было выделить и попозже, тем более, что зять нашел общие интересы с майором Капелетти, так некстати приехавшим из штаба. К сожалению, интересы пока ограничивались исключительно выпивкой, но начальник гарнизона вполне мог в этом вопросе зятем гордиться — майору не удалось перепить капитана. Так, в день свадьбы Ферранте ушел самостоятельно, а вот Капелетти пришлось уносить…

Просмотров: 3

Франческа задумалась. Вторая слабость была для нее малоподходящей, да и непонятно, как ее использовать. Может, Роберто и испытывает влечение к женскому полу, но ее-то он считает парнем. А вот первая… Ведь, точно, он поесть любит и более всего всякие сладости. А уж вчерашний пирог он умял бы и в одиночку.

Просмотров: 3