– Век бы не видеть этих тварей! – пробурчал Барри и презрительно сплюнул на снег.
– И что именно вы хотите поменять в первую очередь?
Знаете, мне было жаль норра Робьена. Чисто по-человечески жаль. Я видел, как вампир с ним играет. Как с игрушкой. С марионеткой на ниточках. С куклой. Отпустит, натянет нить, опять отпустит. Когда он ослаблял хватку, лицо Робьена разглаживалось, и он немного растерянно осматривался, словно не понимал, где находится. Мгновение, и вампир опять брал в руки невидимые нити, и лицо норра веселело. Как же обсуждать предстоящие переговоры с норром Сьерра, если это не человек, а марионетка?
– Я уже получил награду, норр Барт! Живой Робьен, спасенная девушка и убитый вампир. Высший вампир, – сказал это и поднял палец вверх. – Не так уж плохо для мелкого норра с южного побережья.
Кроме пятнадцати тысяч даллиноров забрали в Мэше и два вельбота с полной оснасткой. Шкипер драккара обещал взять их на буксир и доставить в замок. Еще нам досталось десять бочек с ворванью, пять ящиков с мылом и двадцать рулонов тонкой ткани, привезенной с южных островов. Мэдд нашел шесть ящиков, набитых стальными полосами. Так как Гэрт не брал трофеев из принципа, в драккар загрузили и металл. Дарби только обрадуется.