Венн переглянулся с Кан-Кендарат. Иригойену было совестно ехать, он слез и попробовал забрать перекладину у Волкодава, но не сумел даже заставить его разомкнуть пальцы. Тогда он вздохнул и просто пошёл рядом. На его плаще, у плеча, висел крепко прицепившийся репей. Волкодав хотел было сбить его, но передумал.
– Прогнать их! – повторил жрец, но почему-то уже не так уверенно.
– Вот я и говорю: совсем глупый, – вздохнула мать Кендарат. И грозно пообещала: – Ничего, вечером вспомнишь… А что я сделала, понял?
Вне тына виднелись только две отдельно огороженные мазанки: постоялый двор. В здешних деревенских жилищах не устраивали горниц. Поэтому в одном доме гостей кормили, а в другом – устраивали на ночлег. Под навесом стояла всего одна гружёная телега. Четыре лошади выдёргивали сено из верёвочных сеток. Поневоле вспомнишь насмешки чужестранцев, рассуждавших об упадке некогда великого Халисуна. Во времена, когда из города Гарната-кат в Мельсину мчались посыльные, здешняя дорога была куда оживлённей…
Мать Кендарат сидела на тюфяке у венна в ногах. В свете масляной лампы поблёскивала игла. Жрица зашивала и штопала хлопчатый рукав. Мыш дремал, нахохлившись у неё на плече.
– И ещё эта рабыня обучена девяноста девяти позам, дарующим блаженство…