Я до крайности удивился, поскольку ничего такого не углядел.
Наша группа выехала на место следующим утром. Я учитывал возможность быстрой организации рейда. Первым пунктом плана значился сбор информации от егерей-пограничников.
Отдать должное Дарут-эру: через два дня запрошенное стекло было доставлено вместе со счетом на сумму в тринадцать сребреников. Стекло немедленно было отдано на огранку Сафару с требованием сделать форму такой, чтобы в нем можно было угадать кварц.
– Он был не настолько труден, чтобы я не смог его преодолеть.
– Новый способ приготовления рыбы, который никто не знает, – вдруг брякнула Ира, обычно стеснявшаяся заговаривать в таком блестящем обществе.
В порту Хатегат моего агента-рыбака не оказалось. Но ждать и тем более тщательно его искать было совершенно некогда. Нам предстояла погрузка, по возможности не привлекающая внимания избыточно любопытных. Посему грузили под дождем. Вот уж кстати он случился! Отходили тоже под дождем. Я объяснил капитану, что в моих краях это считается хорошей приметой, но он, похоже, мне не поверил.