Барон поднес флейту к губам и заиграл «Одинокого пастуха». Нежить уперлась и встала. Потом все дружно сделали шаг вперед. Потом еще один. Никто не мог сопротивляться музыке, только мертвые. Леших было намного больше, но они были живыми. И потому попятились.
Они разворачивались широкой лавой, а впереди неслись смерчи и молнии, ледяные клинки и клокочущие облака плазмы, весь клан русов — маги, ведьмы и воины в едином кулаке. И восемь магов оперативного резерва ариев во главе с Наместником. Зрелище было величественным и жутким.
— А теперь рассказывай. — Ловкач на ходу хлопнул его по плечу. — Как тебя-то сюда занесло? Как там наши?
— Тогда тем более в курсе, что это за твари. В общем, пока затишье до лета. А там развернемся. — Браги почесал свою могучую небритую челюсть. — Слушай, давай с нами, а? Бросай свои политесы, тряхнем стариной!
Хельги захохотал, отшвырнул лук, вынул из воздуха копье и в прыжке вскрыл минотавра от ключицы до промежности. Ему навстречу рванулся яростный беловолосый бородач, и они заплясали вдвоем, словно полжизни рубились бок о бок. Минотавры в ужасе разбегались. Величественный, как ледокол, хирд окончательно разорвал боевые порядки атакующих и встал в десятке шагов от редких цепей воинов — немногих оставшихся в живых из всего стрелкового полка.
За редким строем личей раскинулся хаос гигантских коленчатых лап, воздетых к небесам, раскоряченных деревянных станин и начищенных медных труб. Тут и там возвышались холмы из булыжников и целых валунов, составленные в пирамиды оперенные копья и пузатые железные цистерны. Здоровенные огры переминались с ноги на ногу, орки и гули невозмутимо сидели вокруг костерков на корточках, хоббиты суетились вокруг механизмов. Выглядела монгольская артиллерия, как и положено, — пестро, но внушительно.