– Ясно. Думаю, мой отважный ученик будет всю ночь охранять сон бедной и испуганной селянки, ибо так велит ему долг паладина. Я прав? – Фаргред торжествующе улыбнулся.
– Но некроманты быстро разбили ваш щит. – Юноша сел возле костра. – И в моем сне щиты магистра Брендена были разбиты один за другим.
– Я знала, что не все демоны жаждут крови невинных, – важно сказала она. – Кстати, – девушка наморщила остренький носик, – почему все некроманты – мужчины?
Он почти дошел до своих покоев, в которых уже очень давно не проводил ночи, когда его окликнул лорд Энберн.
– Вы не понимаете! – Рональд подскочил к учителю. – Тварь убьет вас!
Ближе к полудню магистр увидел в окно, как в ворота деревни вошли семь человек, включая Рональда и Ларга. Все крепко сбитые, с настороженными взглядами и хмурыми лицами. Он закрыл книгу, которая прежде принадлежала чернокнижнику, и встал из-за стола. Фаргред разбудил спящих на кровати Инуэ и Розу и вышел к людям.