Цитата #1050 из книги «Околдовать разум, обмануть чувства»

Я продолжила изображать надутого хомячка, подперла кулачком щеку и уставилась в окно.

Просмотров: 6

Околдовать разум, обмануть чувства

Околдовать разум, обмануть чувства

Еще цитаты из книги «Околдовать разум, обмануть чувства»

Однако воплотить задуманное не успела. Мимо прошел слуга, и взгляд упал на поднос с напитками. Так, а это у нас что? Флакончик, в каких обычно духи хранят. Понимая, что веду себя глупо, я поймала пожилого мужчину в форме официанта за рукав.

Просмотров: 4

— Знаю, в том-то и дело, — сказал, как печать на приговоре поставил. Потом повернулся ко мне и равнодушно велел: — Катарина, исчезни. Нам с Ришем надо бы обсудить одно дельце наедине.

Просмотров: 4

— Не слишком ли много чести для девчонки с улицы?

Просмотров: 4

Почти сразу они оказались в плену горячих ладоней. Я шумно вздохнула и хотела зажмуриться, но не смогла отвести взгляд от сосредоточенного лица. Теперь хотелось стереть с него не полуулыбку, спрятавшуюся в уголках чувственных губ, а шрам. Ужасный след несправедливости.

Просмотров: 5

— Хорошо. — Тенмар чуть улыбнулся. — Сейчас пошлю на место происшествия группу храпов. Если твои подруги еще живы, им обязательно помогут. А ты пока умойся и сними эту драную тряпку. Дверь в ванную за кроватью, сама найдешь.

Просмотров: 4