Цитата #60 из книги «Треп имперский. 15 мифов российской истории. Правда и ложь»

Огромное количество слов пришло в русский из языков уральских народностей и из финно-угорских языков северной и европейской части России – вепсов, мери, коми, веси, муромов, финов, угров. По мере завоевания и заселения этих территорий люд Московского княжества сталкивался с явлениями, названиями предметов у местных народов и перенимал их для обозначений в собственном языке.

Просмотров: 6

Треп имперский. 15 мифов российской истории. Правда и ложь

Треп имперский. 15 мифов российской истории. Правда и ложь

Еще цитаты из книги «Треп имперский. 15 мифов российской истории. Правда и ложь»

Почитайте, например, Боплана (уж ему можно доверять), который в 17 в. сам был на украинской земле и назвал ее на своей карте не иначе как „Украина – земля козаков.”, потому что так себя и свою землю и называл народ Украины еще задолго до появления Боплана в Украине 17 в. И наоборот: те же европейские карты 16-19 века изображают Московию как часть Большой Татарии. Это факты, с которыми спорить сложно…

Просмотров: 4

(и др. письменные памятники) – документ был „найден” при странных обстоятельствах, но парадоксально, как мог быть «утерян» столь важный исторический документ? Еще более интересен тот факт, что копия, которая осталась, написана в 18 веке, т.е. именно в тот период, когда цари Московские усиленно писали и создавали историю «государства Российского». Тот текст, который существует сегодня – это адаптированная и прилизанная копия 18-19 вв., которую упорно выдают за древний оригинал и образец «древнерусского языка». Именно так преподают в российских школах.

Просмотров: 6

Почему российский школьник – башкир или татарин, народ которого имеет не менее, а более древнюю историю, культуру, письменность, литературу, чем „русский”, должен учить в школе историю своей страны как берущую начало со времен создания Киевской Руси? Это не их история, и не история карелов, мери и т.д., которых уже фактически стерли с этнической карты в угоду образования под названием Россия.

Просмотров: 5

Городам Московии такое было неведомо. Именно поэтому постепенно народ, проживавший на территории истинной Руси (в большинстве своем это современная Украина и Беларусь) и который называл историческую веру свою, язык свой и себя – руськой и руським, позже, при более тесных контактах с Московским государством в 17 веке понял, что сам он может быть кем угодно, но только не тем московитом, москалем «русским», т.е. не в том понимании «русским», которое в это слово вкладывали в Московии.

Просмотров: 5

Позже некоторые слова северных народов попали и в украинский и белорусский языки уже через русификацию. Но происходил и обратный процесс. Например, такие слова как билет, станция, могила, село, хутор, и т.д. были заимствованы в коми, карельский и другие языки из русского языка.

Просмотров: 4