— Когда на прошлой беседе я спросила, влечет ли вас к Брэдену, вы сказали, что вас к нему влекло. В прошедшем времени. Значит, вы говорили неправду?
Даже не подумал поцеловать меня на прощание.
Официант теперь таращился на нас с откровенным изумлением. Он смотрел то на меня, то на Брэдена, предвкушая очередную скабрезную реплику. Я мило улыбнулась и закрыла меню.
Я окаменела, едва эти слова сорвались с языка.
Он что, с ума сошел? Спать здесь собрался?
Напряжение в груди ослабело, легкие наполнились воздухом, сердце угомонилось, пелена в мозгу рассеялась. Я в изнеможении привалилась к груди Брэдена.