— А то ты не понимаешь, что ему нужно на самом деле! — вспылила Софья.
— Ох, мэтр! — тай–Дорум все не может отдышаться, — у вас талант! Если мне понадобится окунуть кого–нибудь в дерьмо, я к вам обращусь, непременно.
Наконец, ненавязчивая струнная музыка сменилась бодрым звуком фанфар и барабанов. Королевская чета заняла большой и малый трон. Принц встал позади отцовского кресла. По правую и левую руку от тронного возвышения полукругом выстроились лорды–хранители земель. Пока всего семь. По центру зала оставили неширокий проход, вдоль которого выстроились гвардейцы. Наконец, музыка смолкла, и зал затих в предвкушении основного действия — церемонии награждения.
— И кто есть кто? — заинтересовался Олаф.
Тай–Робер молча извлек из ножен дагу, блеснувшую на солнце, потом пояснил: — такие у десятников и офицеров. У остальных нет.
Третью партию он играл уже в более открытой, атакующей манере, и мне даже удалось несколько довольно красивых контратак, но, будем честны, от поражения меня спасло только возвращение секретаря. Подписав договор, я засобирался домой. На прощание герцог еще раз напомнил о переезде и пригласил еще как–нибудь посидеть над доской.