Перед моими глазами промелькнули воспоминания. Вспомнилось, как мы с Тарком и Сарком громили ту таверну, во время моего первого выхода в Гарен, как чистили насосную станцию, и Тарк чуть было не утонул…
Войдя, герцог Рамуэл почтительно поклонился.
— Простите, наставник, я так сейчас растерялся… Вы не могли бы повторить фразу, которой закончили свое последнее предложение?
Вокруг была неестественная тишина, даже вездесущие птички не решались потревожить ее своим щебетанием. И, в лучах заходящего солнца, вся картина выглядела несколько сюрреалистично — создавалось впечатление, что одинокий путник решил бросить вызов чему-то величественному, огромному, представленному в виде возвышающейся над ним громады цитадели.
— МАГИ! — крикнул кто-то из наемников, — МАГИ! — но призывы пропали втуне. На том месте, где в момент начала атаки ехали маги отряда, покоился обломок скалы, перекрывающий путь вперед. Только магистр Новак избежал участи, постигшей остальных, оказавшись в тот момент чуть позади группы магов. И сейчас он держал над собой купол, по которому скатывались летящие в него камни, параллельно пытаясь поднять ближайших мертвецов. Но это не приносило каких-либо результатов, поскольку в едва начинающее шевелиться тело тут же прилетал увесистый булыжник, надежно хороня его под собой. На создание же более живучей твари, требовалось время, которого у магистра не было. Тогда Новак решил поступить иначе — создал «молот мертвых», и кинул его в нападавших. Заклинание рассеялось по дороге…
— Нет, нет, езжайте, — опомнился Галентиль, отпустив узду.