Цитата #2446 из книги «Кто убийца, миссис Норидж?»

Улыбка блаженства расплылась по его лицу.

Просмотров: 5

Кто убийца, миссис Норидж?

Кто убийца, миссис Норидж?

Еще цитаты из книги «Кто убийца, миссис Норидж?»

– Для вас, но не для меня, – неловко возразил он. – Шарлотта, вы не изменились.

Просмотров: 2

– Это вовсе не глупости! – воскликнула Агнесса с отчаянием в голосе. – Призрак существует, мы оба знаем это!

Просмотров: 2

– В ту ночь, когда старик выгнал дочек, разразилась буря. У нас и так-то здесь места неприветливые, а уж если град зарядит, то и вовсе беда. Кажется, будто сам дьявол хочет сжить тебя со свету. Бедные девушки стучались, умоляя впустить их. Но Тимоти Эштон в это самое время лежал на смертном ложе и не мог поднять головы. Сын его был в отъезде, слуги разбежались, и возле постели старика оставалась только кроткая невестка. Но если вы подумали, миссис Норидж, что старикан был настолько жесток, что хотел смерти родным дочерям, то ошиблись.

Просмотров: 3

– Но принципы – это нечто значительно большее, чем молоко! Например, альтруизм. Вам знакомо бескорыстное служение ближнему?

Просмотров: 2

После слов миссис Норидж повисло ошеломленное молчание. Роджер еще не успел ничего понять. Агнесса и Генри переглянулись. И вдруг в этой тишине раздался тихий счастливый смех.

Просмотров: 2