Цитата #2685 из книги «Никакой магии»

Палуба ушла из-под ног, затем вернулась, мягко спружинив. Разумеется, ведущие к площади улицы являли собой полноводные людские реки, даже сигнал ревуна не сразу заставил толпу отхлынуть, освободив нужные нам для посадки футы. Но поток двигался слишком уж медленно, а протолкаться сквозь него… но в этот миг удача соизволила улыбнуться мне — широкой зубастой ухмылкой гнедой кобылы.

Просмотров: 10

Никакой магии

Никакой магии

Еще цитаты из книги «Никакой магии»

— Сэр, — звенящим от волнения голосом начал он, — клянусь честью: пока в жилах моих егерей будет хоть капля крови, ни один волос не упадет с головы прекрасной леди!

Просмотров: 6

— Нет, на слух я пока не имею повода жаловаться.

Просмотров: 6

— Не выйдет, полковник, — с сожалением, как мне показалось, произнес моряк. — Крючок хорош, но, захоти генерал вручить вам штурвал, у него попросту не хватит полномочий на подобную рокировку.

Просмотров: 6

— Он чистый… был! — Кард жестом фокусника взмахнул у меня перед носом еще одним лоскутом, побольше, и с рваным краем. — В учебнике этикета сэра Персиваля сказано, что настоящий джентльмен должен иметь при себе два платка: для услуг дамы и личных нужд.

Просмотров: 6

Поднявшись, он вышел на середину комнаты и развернулся к егерю.

Просмотров: 8