Цитата #1704 из книги «Кодекс калибра .45»

– Я не знаю полного расклада, но судя по тому, что услышал, их цели – О'Бэнион и Дик. По четыре человека. О'Бэнион, я слышал, нередко остается один, когда работает в своем цветочном магазине.

Просмотров: 7

Кодекс калибра .45

Кодекс калибра .45

Еще цитаты из книги «Кодекс калибра .45»

Келли успел сделать только два шага к стойке, как коренастый здоровяк крутнулся на стуле, одновременно выбрасывая вперед руку с револьвером. Я ожидал нечто подобное, поэтому успел выстрелить первым. Пуля ударила в его плечо, когда тот нажимал на курок. Рука стрелявшего дрогнула. Как потом мне сказал Нож: он прямо почувствовал, как пролетевшая рядом пуля качнула волосы у его виска. Раненый бандит не сумел удержаться на стуле и рухнул на пол. Разговоры и крики смолкли на полуслове. Последнее, что я услышал, как кто-то тихо сказал: «Господи Иисусе», после чего наступила полная тишина. Нож, понимая, что только чудом ушел от смерти, был вне себя в ярости. Подскочив к упавшему бандиту, он с силой опустил каблук ему на руку, до сих пор сжимавшую револьвер. Пронзительный вопль, полный боли, прозвучавший в полной тишине, как-то резко ударил по ушам. Взбешенный ирландец принялся бить ногами скорчившегося в позе эмбриона мужчину.

Просмотров: 3

– Извините! Мы еще поговорим, но перед этим…

Просмотров: 3

Спустя двадцать минут мы подъехали к уже знакомому мне дому. Вошли в подъезд.

Просмотров: 3

– Он – не он! Но это работа «крысы»! Если этот сукин сын так легко тебя предал, почему ему не сдать наши машины?! Ты пойми, если бы он временами не расплачивался с долгами, ему бы давно кишки выпустили в какой-нибудь грязной подворотне!

Просмотров: 3

– И здесь без крови не обошлось! Извините, мне надо идти!

Просмотров: 3