— Тонковата, сойдет на маску, — рыкнула бабуля и выдернула из грядки еще одну морковку. Этот корнеплод оказался толще. — А вот это то, что надо.
Похоже, с его мнением были согласны все, а потому Ингвальд деликатно попросил именинника отрекомендовать им следующую дочь.
— Вот именно… — Кэтран передернула плечиками. — Слушай, а тебе не кажется, что резко похолодало?
— У вас прекрасный нюх, баронесса, — улыбнулся юноша, нетерпеливо озираясь по сторонам. Ему страшно хотелось послать светскую львицу куда подальше, но вокруг было слишком много народа. Насытившиеся зрители уже отваливались от шведских столов и потихоньку покидали пиршественный зал.
— Какой у тебя интересный реквизит. — Тролль потряс головой и начал кулаками вытирать выступившие на глазах слезы.
— Не тяни кота за хвост. Конкретнее: куда, кому, почтовый индекс, адрес отправителя.