Цитата #1364 из книги «Досадный случай»

Пока инквизитор проверял амулеты и читал сухие напутствия начальства, уместившиеся в два недлинных абзаца, и свои, и вновь прибывшие бойцы успели разместиться за длинным трактирным столом. Посторонних из выбранного под штаб помещения выставили еще раньше, и следователь решил, что можно начать инструктаж.

Просмотров: 5

Досадный случай

Досадный случай

Еще цитаты из книги «Досадный случай»

Деревня встретила сонной тишиной и уютными огоньками в окнах у старосты. Раз уж меня все еще ждут, не буду испытывать их терпение. Самое время поесть и сообщить о результатах работы. Ни за что не поверю, что спорщицы, не дождавшись меня, разошлись по домам.

Просмотров: 4

Дальнейший путь до Шэрхоры прошел без приключений, так что появилась возможность заняться исследованиями. Стопка листов медленно, но верно покрывалась записями о наблюдениях и предварительных выводах, Соловка покладисто тащила телегу, так что от магических изысканий я отрывался только для того, чтобы направить ее в нужную сторону на немногочисленных развилках.

Просмотров: 4

Чтобы сгладить наметившуюся прохладцу, Фатьяна предложила пойти пить травяной отвар с пирогами в гостиную, к ярко пылающему камину, единственному на весь дом пушистому ковру и мягким креслам. Поскольку стулья с высокими прямыми спинками, стоящие вокруг обеденного стола, оказались на редкость неудобны, я с удовольствием согласился.

Просмотров: 4

Лесь помог мне закатать ковер, и я принялся вычерчивать у стены набивший оскомину символ. Пока внимание хозяина кабинета было приковано к меловым линиям и появившимся следом камням, из моего кармана выпала медная монетка и, едва слышно звякнув о паркет, закатилась в щель под плинтусом. Сферу молчания делал хороший специалист, наверняка маг, а не заклинатель, но против моего волшебства она не поможет. Нет на этой монетке подслушивающего заклинания. И если ее кто-нибудь найдет и отнесет к магу, тот тоже ничего не обнаружит. Есть только сам металлический кругляшок, правда, слегка измененный алхимией. И еще один, его близнец, у меня на шее, на шнурке висит. Заклинание наложено как раз на него. Извините, уважаемый, я это не для баловства и не из вредности.

Просмотров: 4

Ювелирная работа. Врожденный дар, ограненный постоянными тренировками, — великое дело. Внушение леди было совсем легким и легло на разум стражника настолько органично, что даже полноценный маг не сможет впоследствии его найти.

Просмотров: 4