Цитата #868 из книги «Железный ветер»

— Вы достанете каждую бумажку и изучите ее под микроскопом, — размеренно продолжил Константин. — Вы возьмете живыми всех, кого только возможно. И особенно, — Лимасов не видел, но знал, что Константин значительно поднял палец, — я подчеркиваю, особенно сэра Кристофера Уильяма Бейтмана. Его и весь секретариат посольства вы возьмете живыми в любом случае. И они расскажут вам все, что знают. Абсолютно все.

Просмотров: 5

Железный ветер

Железный ветер

Еще цитаты из книги «Железный ветер»

Среди морпехов, с которыми аэродесантнику неоднократно доводилось сталкиваться по роду службы, циркулировали давние и устойчивые слухи том, что эпопея «Челюскина» и «Британника» на самом деле довольно сильно отличалась от общепринятой версии. Молва скупо упоминала жестокую схватку в глубинах моря за некие стратегические секреты, торпедные атаки неведомых субмарин и эпизодические «огневые контакты» между британскими крейсерами и кораблями Первой Ударной группы Северного Флота. Но на то она и молва, чтобы умалчивать, недоговаривать и напускать туман.

Просмотров: 4

Новостник с тихим гудением разогревался — дорогая эксклюзивная модель от «В.О.Т.», ламповая, с большим прямоугольным экраном и без привычной линзы. В Малореченском стояла мощная антенна, принимающая новостные телевизионные передачи со всего северного полушария, все семь. Можно было ловить Европу и даже конфедеративные «World News» с синхронным переводом, но Анна выбрала официоз из официозов — «Мировые события» Петроградской государственной визографической станции.

Просмотров: 7

Сейчас, с трудом вспоминая полузабытый французский, тщательно подбирая самые простые и понятные слова, чтобы описать возможную опасность, Зимников видел, как лицо французского капитана — франта при бакенбардах и щегольской бородке — все более приобретает выражение, сходное с тем, что тогда легло на лицо отца, рассказывающего страшные чумные истории. Словно каждая фраза майора отдаляла капитана и его людей от мира живых.

Просмотров: 8

— Капитан, нужны все люди, каких можно освободить от службы, — обратился он к Таланову и повелительно скомандовал Цахесу, снова перейдя на немецкий. — Ломы, молотки, кувалды, все, что есть из хозяйственного инвентаря.

Просмотров: 7

Первые мгновения она не понимала, где находится, — затуманенный сном разум отказывался воспринимать действительность. Одно было ясно — она дома. Но почему она так рано проснулась? Часы тихо-тихо отстукивали секунды, их панно, едва освещенное бледно-синим свечением «морского фосфора», показывало половину четвертого. Легкий шорох, исходящий от окна, привлек ее внимание. Прижимая к груди простыню, Ютта повернулась и увидела Айвена.

Просмотров: 4