— Он потерял сознание. Тау берет пробы крови, — повторил Рип.
— Остальные больны. Именно из-за них… если только вы захотите, широкие плечи Рипа опустились.
— Как? — Али поднял брови. — Нет ли у тебя галлона этого саларийского напитка? Мы не знаем, что в нем было. Мы вообще не уверены, что именно в нем причина.
— Вы живы? — послышался голос Али. — Долго же вы не отзывались. Где вы? То, что вы стали кривобокими после ученической посадки, это я вижу.
— Мы использовали наш единственный шанс. Теперь слово за ними… — и он указал на стену и бесконечный заселенный мир, лежавший за ней.
Дэйн сжал губы. Его пленник оказался слишком проницательным. Но он ничего не ответил. Он указал жестом на скафандр, уложенный Али под сиденье.