Цитата #333 из книги «Переводчик»

Он не поленился и лично заглянул в кабинет товарища полковника, где, естественно, никого и ничего не обнаружил.

Просмотров: 8

Переводчик

Переводчик

Еще цитаты из книги «Переводчик»

Не успел Саня прослужить на новом месте и двух недель, как сосед по кабинету предложил распить бутылку сорокаградусной, объясняя это экстравагантное предложение тем, что у него (соседа по кабинету) произошла драма в семье, все плохо, скучно, грустно и некому руку пожать. И достал из портфеля бутылку «Сибирской».

Просмотров: 5

Саня в ответ изготовил себе здоровенный бутерброд из остатков хозяйской ветчины и нагло заявил, что противника надо не просто победить, а желательно еще и обосрать, а лучшего материала для обсирания, нежели дерьмо, природа не знает, и быстренько засобирался подкрепиться.

Просмотров: 9

Их отвезли в небольшую деревеньку на берегу моря и оставили отдохнуть в чистеньком домике, служащем, судя по всему, гостиницей для приезжих.

Просмотров: 5

– Я верю, верю, не надо. Пожалуйста! – И напрочь потерявший недавнюю брутальность, крутой мужчина Артур горько расплакался.

Просмотров: 5

Где же он встречал раньше этого высоченного блондина в роскошном костюме? Явно, не в Кремле и не в Мосгордуме, туда снайпер был не ходок. А ну-ка повнимательнее, так, походка легкая, стелющаяся. Так когда-то учили ходить и самого стрелка. Левой руки у него нет, вон протез и перчатка на кисти. Вспоминаем... Нет, это ничего не говорит. Так, коротковатая для такого верзилы шея, что-то вспоминается. Стоп, есть, вспомнил. Человек, которого пару минут назад могло не стать, почесал правую бровь сгибом указательного пальца правой руки. Вспомнил, черт подери. Свиделись-таки, капитан. Слава богу, что не выстрелил...

Просмотров: 9