Цитата #893 из книги «Переводчик»

– Слышь, олигарх хренов, если все наперекосяк пойдет, ты и фирму свою подставишь, и много разного люда. Как будто твоя сестра с мужем и все другие виноваты, что ты на старости лет решил в мстители поиграть, – оставшийся без бутерброда Котов был беспощаден.

Просмотров: 9

Переводчик

Переводчик

Еще цитаты из книги «Переводчик»

– Щас. Ни отпускных, «и долга по зарплате за три месяца.

Просмотров: 6

– Значит, будет стимул выжить. Впрочем, потом дошутим. Чувствуешь себя как?

Просмотров: 6

Поздно вечером тринадцатого числа зимнего месяца декабря в пятницу он прилетел в Москву из Вены и сел в поданный к трапу лимузин.

Просмотров: 10

На подходе к лощине они сначала услышали выстрелы, затем безграмотные вопли на языке страны пребывания с чудовищным мухосранским акцентом, смысл которых можно было перевести как «Идите сюда, я вас всех... мне даже оружия не нужно, я вам голыми руками все оборву и туда нассу...», и далее на чистом русском: «Бля-ядь!» А далее... А далее кто-то, чудовищно перевирая мелодию, затянул «Орленка»!

Просмотров: 7

– Просьба моего старого боевого товарища, – вальяжно, но с чувством произнес он, – для меня не пустой звук. Поэтому я отменил на сегодня все мои дела и целиком в вашем распоряжении.

Просмотров: 4