Цитата #2398 из книги «Ричард Длинные Руки — виконт»

Завидев нас, крылатые твари сориентировались и пошли в нашу сторону, что мне очень не понравилось, их скорость возрастает с каждой минутой. Я послал Зайчика вдогонку за Барбароссой и сэром Смитом, догнал. Они даже не оглядывались: дорога плохая, не поломали бы кони ноги.

Просмотров: 3

Ричард Длинные Руки — виконт

Ричард Длинные Руки — виконт

Еще цитаты из книги «Ричард Длинные Руки — виконт»

Сэр Смит с металлическим лязгом загремел по камням, не то споткнувшись в полумраке, не то засмотревшись на нас. Фрида испуганно озиралась по сторонам, ее всю трясет, святость места действует как жгучая кислота. Я сосредоточился, постарался смотреть тепловым зрением, однако видел только слабое свечение в небе, словно от гниющей древесины, да мелкие колючие звезды.

Просмотров: 7

Сэр Смит помчался в сторону турнирного поля галопом, почти карьером, я повернулся спиной к турнирному полю и поехал в сторону города. Пес понесся рядом, делая гигантские скачки и пытаясь поймать то пролетающих воробьев, то даже бабочек.

Просмотров: 5

На турнирном поле сэр Смит блистал. Как орел набрасывался на противников, выбивал одного за другим с седла, повергал в пыль. Лишь в двух схватках потерял стремя, что засчитали за поражение, но общий счет явно в его пользу. Увидев меня в рядах зрителей, приветствующе помахал рукой и жестом пригласил спуститься на арену. Я знаками показал, что паладину не к лицу столь мирское занятие… скажем, в день святого Карамазова.

Просмотров: 3

Сосредоточился, вызвал это чувство, площадь ободка стремительно расширилась, и то, что я полагал черточками, распалось на ровные линии значков. Возможно, буквы, возможно — математические формулы…

Просмотров: 5

Герцог Валленштейн пренебрежительно фыркнул. Король пристально смотрел в мое лицо.

Просмотров: 3