Я развел руки в стороны и понял голову к равнодушному небу. Неслышимый ни для кого кроме волшебников и духов зов раздался над горами. Через несколько минут поднялся небольшой ветерок. Он быстро усиливался и вскоре над склоном бушевал сильный буран.
— Маэл, убери компот! — он повернулся к своему мешку и достал оттуда бутылку рома. — Вот настоящий напиток, «Слезы боцмана»! Это вам не ягодный компот и не моча, которую Маэл называет коньяком.
Харальд задумчиво посмотрел на карту. Риол и Инар-лэ-Хардахейн разделяла почти половина Восточной области.
— Неудачник, — презрительно бросила Вивиан перед тем как уйти.
Я расхохотался, вспоминая Рене Шатиньёна, более известного в тех краях как Рагнар Имперский Инспектор. Бородатый, длинноволосый, в одежде из оленьей шкуры, великолепный охотник и знаток местных троп, он при этом был всего-навсего мелким чиновником, посланным на север за какую-то провинность. В Райхене, на один квартал приходится несколько таких чиновников. Они ведут учет населения, регистрируют приезжих, умерших, родившихся, выдают мелкие справки и т. д. На севере Рагнар занимался тем же самым, вот только между поселениями, за которые он отвечал, были сотни миль дикого леса.
— Возможно, но график заседаний такой плотный, что этой зимой мне не удастся впихнуть в него еще один законопроект.