Цитата #1254 из книги «Ветер над островами»

— Хозяин в бою погиб, — ответил он. — Яхта по завещанию экипажу отошла. А мы к тому времени и местью натешились, и пора было чем другим заниматься. Продали судно с торгов, деньги поделили и отправились кто куда. До этой шхуны я на «Баклане» ходил, лихтере, с этим же хозяином, а как «Чайку» достроили, а лихтер продали, так на нее перешел.

Просмотров: 4

Ветер над островами

Ветер над островами

Еще цитаты из книги «Ветер над островами»

— Конечно, — кивнула она. — У букиниста спроси, он найдет, что тебе нужно. Карту посмотреть хочешь?

Просмотров: 3

Тортуга. Подталкивает мня брат Иоанн к чему-то, с этой проблемой связанному. Я не дурак уж совсем, вижу все.

Просмотров: 3

Я сразу подтянул к себе один карабин под револьверный — вроде тех, что у гранатометчиков были, покороче и полегче, чем мой, оставшийся дома, и один небольшой револьвер со стволом сантиметров в семь, с небольшой рамкой и довольно короткой рукояткой — будет запасным, пригодится. А остальное все Василю отдам: за помощь. Он все же пострелял немного.

Просмотров: 4

— Проверят груз, — чуть удивленно ответила Вера. — Чтобы запретного не везли. Если бы шхуна чужая была, то пошлину взяли.

Просмотров: 11

Где-то в глубине трапа мелькнула тень, я присел, пропустив две пули на головой, потом выстрелил туда, почти не целясь, для острастки, заставляя противника хотя бы убраться с прохода. Вновь крик на незнакомом языке, вроде арабском, а может, и нет, я на слух так и не разобрал. Так… как бы он там шахидом стать не решил, правоверный этот самый: где-то же снаряды к пушке хранятся неподалеку. Черт, если бы даже гранаты с собой взял, то метать бы их побоялся, черт знает что там у них в трюме. Да и попортить можно, потому что это уже мое.

Просмотров: 9