Он поглядел на меня так, словно я вонзила ему в печень пару кинжалов.
— Салат из трех видов фасоли, но вообще-то их тут два.
— А если б тебя попросили перевести что-нибудь на испанский?
Он устремился к дядюшке Гарольду, который глаз не мог оторвать от удивительного бюста Маджеллы.
Я молча смотрела на него, пытаясь все это осознать, а он снял кепку, немного смутившись, взъерошил волосы и поглядел на меня. И тут — бам-м! Его взгляд проник мне в самое сердце, и я невольно откинула голову назад, точно меня ударило. Именно в эти глаза я смотрела всю неделю, а теперь они мигают, улыбаются мне, и замечательный нос, и красивые губы тоже весело улыбаются. А я от этого млею и таю.
— А твоя девушка не будет прыгать? — невинно осведомилась я по дороге с самым безмятежным видом — он не должен догадаться, что мое счастье зависит от его ответа.