Цитата #299 из книги «Ветер над островами»

— Ну… если на «языке франков», то так, — подтвердил я, удивляясь такому названию для испанцев — «франки».

Просмотров: 8

Ветер над островами

Ветер над островами

Еще цитаты из книги «Ветер над островами»

В зале, довольно большом, гулком, ни души зрителей не было, только за столом сидели Христофор с полковником, о чем-то тихо разговаривали.

Просмотров: 3

— Не торопись, — подняв руку, оборвал он меня. — Приватиры еще и разведкой занимаются, в том числе и новых земель. Церковь за это платит. Иногда привлекаются к курьерской службе. Вот эта яхта, — топнул он каблуком по палубе, — она очень быстрая. Франкская постройка, кстати, с острова Святого Иеронима, не турецкая. Я сам на пакетботе пять лет отходил, сразу вижу. Ты на ней можешь даже к Тортуге пойти и оттуда убежать при необходимости — скорости хватит.

Просмотров: 9

Как я и рассчитывал, первым бросился на меня парень в кожаном жилете, высоко занося палку над головой — самая большая глупость из возможных. Палка осталась у меня, а он, закрутившись и потеряв ориентацию, полетел на Семена, куда я его, собственно говоря, и направил. А сам я в это время прыгнул в сторону сутулого, с ходу врезав дубинкой ему по пальцам, а затем, отбив руки вверх, со всей дури пнул его между ног, выбив из него глубокий и долгий вздох, после которого он просто выбыл из боя.

Просмотров: 8

Я про себя отметил, что брат Иоанн, получается, здесь вообще за настоящего особиста, если такие вопросы сразу к нему перекидывают.

Просмотров: 5

— Пожалуйста, — кивнул хозяин, протягивая требуемое. — Мастерской Васильева револьвер, а ствол харламовский. Добротный товар.

Просмотров: 2