Цитата #1514 из книги «Ричард Длинные Руки — князь»

На меня пахнуло звериным духом, их целая стая, мчатся и мчатся, стальные когти высекают искры о камни булыжника, один зверь повернул в прыжке голову, наши взгляды встретились, глаза у него не желтые, как у волков, а кроваво-красные, жуткие, безумные, не звериные, а гораздо хуже.

Просмотров: 5

Ричард Длинные Руки — князь

Ричард Длинные Руки — князь

Еще цитаты из книги «Ричард Длинные Руки — князь»

Как ни странно, мы в самом деле довольно долго обсуждали политику, экономику и расположение сил в Варт Генце, потом неспешно повязались, это было похоже на безмятежное и неторопливое плавание в плотной теплой воде лесного озера. Ее жаркое мягкое тело отзывалось на любой мой жест, я чувствовал себя свободным, счастливым и сытым.

Просмотров: 4

Я кивнул и, обойдя угол, увидел вход. Дверь давно выбита, камни выщерблены, а в холле сквозь пол проросла высокая жесткая трава. Я обходил ее осторожно, что-то она вроде бы потянулась ко мне, из щелей между камней тоже начали выдвигаться странные узкие листья с металлическим отливом.

Просмотров: 3

— Одна сила, — объяснил я, — Кейдан, он все еще надеется сохранить трон. Вторая сила сидит перед вами и ухаживает за вами в надежде получить ваш голос. Леди Элинор, к пирожным пока рано, отведайте той дивной рыбы!.. Третья — герцог Валленштейн Брабантский…

Просмотров: 3

— За год можно успеть много, — ответил я. — По моей инициативе Варт Генц шлет сюда караваны с продовольствием и посевным зерном. Я чуть ли не единственный в Варт Генце помню, что Скарлянды — мать, а Варт Генц — всего лишь ее ребенок, отделившийся в незапамятные времена, потому он не должен забывать о родстве и переставать делать попытки вернуться в материнское лоно!

Просмотров: 3

Некоторое время я продолжал раздавать указания, распределял обязанности, наконец увидел, как шевельнулся застывший было столбом лорд Вигфрид.

Просмотров: 3