Цитата #2606 из книги «Боевые паруса. На абордаж!»

– Посмотрим… Периметр трогать нельзя. Англичане медлят с контратакой, по-моему, для того, чтобы собрать большее ополчение. А всего остров может выставить тысяч пять.

Просмотров: 7

Боевые паруса. На абордаж!

Боевые паруса. На абордаж!

Еще цитаты из книги «Боевые паруса. На абордаж!»

Купец принялся радостно шарить по закромам. Лучше отдать часть, чем потерять все. Вот и мешочек серебра. Тяжелый!

Просмотров: 3

Но сначала – приказы дона Себастьяна. На следующий день «Ковадонга» вышла в море, неся близ днища, трюмов-то у беспалубной скорлупки нет, не столько товары, сколько обещания товаров.

Просмотров: 2

– Или нет, прекрасно понимаешь! Да, черт тебя возьми, подруженька, я хотела влюбиться! И я хочу поставить своему хряку рога. Он заслужил – за то, что мне с ним скучно! Я ведь живу только в Академии – ну и на обедах… Два дня в неделю, остальное… как в гробу! Потому я счастлива, что Господь послал мне Диего. Поэт будет моим. И ты, Руфина де Теруан, поможешь мне его заполучить. Или мы враги.

Просмотров: 2

Боевые паруса, англ. «Battle sails», – обычная конфигурация парусов, используемая в бою с целью уменьшить повреждения парусов. Для корабля с прямым вооружением подразумевает поднятые марсели и брамсели, в случаях, когда скорость критична, оставлялся и фок.

Просмотров: 2

– А что ей тут делать? Жену вашу она в любой день навестить может. Болтать же попусту с чужими мужчинами… Так и до похищения можно доиграться.

Просмотров: 1