Цитата #2130 из книги «Боевые паруса. На абордаж!»

Ведь все учел, все предусмотрел! А тут – сначала у него из-под носа увела денежки длинная плутовка, достойная быть вставленной в роман Солорсано, а потом их же ему демонстрирует… Нет, не адмирал и младший флагман, а сеньор королевский комиссар. Холодные голубые глаза сверлят насквозь.

Просмотров: 3

Боевые паруса. На абордаж!

Боевые паруса. На абордаж!

Еще цитаты из книги «Боевые паруса. На абордаж!»

– Судари, решайте быстрей. Нам некогда… – торопит бретер. А ему и точно некогда – по бедру пролегла мокрая полоса. Так что или закончит бой быстро, или свалится. Потому, что последний подельник один на один с диестро не управится точно.

Просмотров: 1

– А ты чего молчал? – спросил тот и дал знакомцу в ухо.

Просмотров: 3

Дон Антонио разливается, для него-то все хорошо. А на голову капитана де Монсальве рухнул мир.

Просмотров: 3

– Это тебе благодарность за хамство по отношению к даме!

Просмотров: 1

– Еще один раз, – Ана наконец собралась с мыслями, – иначе Диего на меня подумает. А лучше – два-три. И все.

Просмотров: 2