— Тратим время и порошок, — оборвал капрал. Затем он повернулся к сослуживице. — Каррера, ваше задание — вывести всех отсюда. Ускоренным маршем. Я вас потом догоню, как только зажгу эту мерзость.
— Анна, все будет хорошо, главное — не делайте резких движений. Костос, тяните как можно тише. Постарайтесь, чтобы не было ряби.
— Конечно, конечно, — устало произнес Гарсия и встал. — Расскажу все, что знаю.
Экс-кагэбэшник отодвинулся в сторону. Келли примостилась рядом с Фрэнком. На экране показалось чье-то лицо, мерцающее и подернутое цветным муаром.
— Светлая кожа и манеры чужестранца делали твоего отца уникальным в глазах бан-али, — вполголоса произнес Коуве. — Ни они, ни Ягга не хотели потерять его генетическое наследие.
Коуве глянул вниз, в сторону озера. Вдали до сих пор полыхали останки плотов.