— Об охране жизни короля. Сколько монархов сменилось у вас с тех пор, как я покинул город? Двое, не так ли?
— Непременно, милорд. Покорно благодарю вас за щедрость. — Оружейник снова завернул мечи и опустился на одно колено. — Для меня честь служить деснице короля. Я доставлю мечи накануне свадьбы.
Сын Меррета УОЛДЕР МАЛЫЙ, восьми лет, находившийся на воспитании в Винтерфелле и попавший там в плен.
— Еще как подойдет! — согласился шут. — Прикажете петь, стоя на голове, миледи?
Статью лорд Бобрового Утеса мог поспорить с человеком на двадцать лет моложе его и был даже красив на свой суровый лад. Густые светлые бакенбарды обрамляли чеканное лицо, лысую голову и твердый рот. На шее у него висела цепь из золотых рук, каждая из которых обхватывала запястье другой.
— Харренхолл! — догадался Бран. — Это был Харренхолл!