Какой генерал, он переспрашивать не стал. В батальоне остался из старших командиров дважды раненный командир первой роты, остальные погибли. Теперь высокое начальство с поместными закисшими мозгами (достаточно взглянуть на эту брезгливую рожу) будет разбираться, кто там без команды вперед рванул без прикрытия со стороны своих офицеров. Как бы шею не намылили за грехи тяжкие. Слишком многие его хорошо рассмотрели и слышали. Ну хоть своими действиями он вполне заслужил прощение — есть свидетели, но вполне заслуженного ордена точняк не дадут.
Самое интересное, что мои достаточно высокопоставленные и многознающие друзья и знакомые в один голос говорили, предварительно посмотрев по сторонам: единственный, кого очень устраивает общемировая Депрессия, — Салимов. Вслух он такого никогда не скажет, но указания идут очень определенные.
— Мы ставили перед собой, — не собираясь удовлетворять моего любопытства, продолжал он, — следующие цели: во-первых, внутренняя консолидация немецкой нации, во-вторых, достижение нашего равноправия с окружающим миром и, в-третьих, объединение немецкого народа и, соответственно, восстановление естественного состояния, которое в течение столетий было искусственно нарушено.
— А вот и нет! — ничуть не обидевшись, воскликнул извозчик. — Знающие люди утверждают, что от маньчжурского слова «харба», означающего «брод», «переправа». Раньше в районе Харбина была переправа через Сунгари. А затем русские присоединили к маньчжурскому слову «исконно русский суффикс принадлежности» — «ин». Ну навродя как в «сестрин», «мамин». Настоящие харбинцы всегда говорят с ударением на первом слоге — Харбин.
— Ну и что? Потом все равно экзамены сдавать — ни разу не слышал, чтобы кого заранее срезали.