— Да вы что, совсем, что ли? Это же… Это… Погодите, так это она или не она на меня напала?
Мэрилин сидела в старомодном кресле-качалке, единственном предмете, который совершенно не вписывался в интерьер. И единственном предмете, который Мэрилин сохранила после продажи дома в Айронтоне. Рука свисала с подлокотника, на ковре стоял пузатый бокал с виски. Стены дрожали от грохочущей на первом этаже музыки.
— Попробуйте, конечно, — ответила она. — Но они вообще-то особо не напрягаются.
— Вы так-таки ничего не знаете? Скажем, куда он любил ходить?
Я пошел на кухню, нашел пакет с травой и папиросную бумагу. Косяков я не забивал давно, так что весь пол оказался усыпан крошками. Немного порывшись в ящиках, я разыскал зажигалку и отнес Макгрету его лекарство.
— Тогда позволь мне представить тебе одного человека, — говорит Дэвид.