— Нет, сеньор… — ответила она несколько нерешительно.
— Скажите мне, мистер Стумп, — сказала Луиза, прикоснувшись к его рукаву и вопросительно смотря ему в глаза, — вы, наверно, все знаете? Как его здоровье? Опасно ли он ранен?
— Что случилось, Сансом? — спросил плантатор, когда всадник приблизился.
— Я хотел с вами поговорить относительно Лу, — ответил Кольхаун.
Исидора знала: Кольхаун влюблен в женщину, которую она ненавидела. Кольхаун знал, что Исидора влюблена в человека, которого он не только ненавидел, но решил погубить. Оба они, вероятно, были бы не прочь избежать этой встречи. Исидора ограничилась бы кивком головы, проезжая мимо, — меньше внимания трудно было бы проявить. И он, вероятно, сделал бы то же. Однако внезапно Кольхауна осенила мысль, совершенно изменившая его намерения. Он натянул поводья своей лошади, загородил путь молодой мексиканке, снял фуражку и, вежливо поклонившись, вступил с ней в разговор.
Только угроза смерти заставляла его продолжать этот путь.