— Вода выльется, и зверь станет легче, — кивнула Дэрин.
— Ах ты жирная, раздувшаяся вонючка! — заорала Дэрин, раскачиваясь и пытаясь пнуть ближайшее щупальце. — Как же ты мне надоела, упрямая летающая скотина! Спусти! Меня! Вниз!
I sighed. Now I was heading for trouble.
“On your knees, white boy,” said the big guy.
“You picked this place out?” Finlay said. “Don’t give me that shit. How could you pick this place out? It’s just a name. It’s just a dot on the map. You must have had a reason.”
We dozed through the afternoon. I called the Hubble place at seven in the evening. He still wasn’t back. I left Roscoe’s number with Charlie and told her to have Hubble call me as soon as he got in. Then we drifted on through the rest of the evening. Fell fast asleep at midnight. Hubble never called.