Существо умолкло. «С какой-какой стороны?» — насторожилась Дэрин.
— Конечно, мэм. Простите, что не сразу дошло. Я не ожидал… Никто не сказал мне, что ученый — леди!
— Мичман Дилан Шарп к вашим услугам, мэм!
— Отлично, юный господин, отлично! — сказал Клопп, похлопав принца по спине.
Королевский лондонский зоопарк напоминал растревоженный улей. Дэрин застыла у входа, изумленно слушая какофонию криков, воя и рычания. Слева от нее несколько обезьян вцепились в прутья клетки и истошно вопили, глядя в небо; чуть дальше, за сеткой вольера, бесновалась стая пестрых птиц — разноцветные перья так и летели во все стороны, гвалт стоял несусветный. За широким, наполненным водой рвом огромная элефантина нервно переступала с ноги на ногу, и от каждого ее шага содрогалась земля.
Впрочем, других приказов ей тоже никто не отдавал.