Алек поднял другую бровь. Интересно, этот мальчик всегда так выражается или он еще не отошел от шока? Даже избитый и окровавленный, парнишка держался с таким куражом, словно попадал в авиакатастрофы каждый день.
— Видишь ли, обстоятельства моего рождения были не совсем обычными…
Услышав приказ боцмана, Дэрин скользнула взглядом по лицам мичманов. Фицрой смотрел на нее холодно, с непроницаемым видом — поди догадайся, о чем думает этот пакостник! Дэрин провела на «Левиафане» меньше месяца и попала сюда благодаря чистейшей случайности — наверняка Фицрой считает ее самым обычным безбилетником.
— Где вы его взяли? — спросил мистер Роланд.
— Но это правда! — вмешался Дилан. — Мистер Ригби как-то сказал, что вы, жестянщики, никогда бы не изобрели свои шагающие машины, если бы не слизали их с наших двуногих фабрикатов.
Рука Отто Клоппа в кожаной перчатке тяжело опустилась ему на плечо.