— Так точно! — отозвались звонким мальчишеским голосом. — Будет сделано! Подкрепление на Эйвонский Горб, срочно!
— Обед — это прекрасно, — тут же повеселел Эллис. — Виржиния, да не делайте такой испуганное лицо, не так уж я и пострадал. Зато у вас появилась редкая возможность выслушать рассказ о том, как детектив Алан Алиссон Норманн сел в лужу, образно говоря. И искупался в Эйвоне — буквально.
Журналист подробно и обстоятельно излагал ход судебного процесса, и симпатии его были явно не на стороне обвиняемой. Не могу сказать, что меня это огорчало.
— Да, да, он самый, — обрадовано закивал детектив и вдруг сощурился подозрительно: — Позвольте, Виржиния, как вы догадались?
— …обменявшись деловыми письмами, — улыбнулась я. — Позднее. В этой кофейне не принято говорить о делах. А мне нужно теперь написать мистеру Калле и обрадовать его новостью о том, что модель для его картины наконец-то нашлась.
Георг, наблюдавший за этим представлением от двери в служебное помещение, потемнел лицом. Ох, зря детектив так отнесся к кофе — ведь не я его готовила… А Георг — человек весьма злопамятный.