Бабушка оборачивается ко мне, и лицо ее превращается в темное пятно.
Гуси, по обыкновению, опоздали. К тому времени, как на Горб въехали два автомобиля, Эрвин Калле уже успел выплакаться на плече Эллиса, а я, кажется, заработать простуду. По крайней мере, позднее, во время беседы с мистером Хоупсоном в Управлении, мысли мои витали исключительно вокруг шерстяного пледа и горячего шоколада с перцем.
— Прошу вас выражаться яснее, мистер Норманн, — холодно ответила я. — Я бесконечно благодарна вам за спасение моей жизни и жизни моей подруги, однако это не дает вам права переходить определенные границы.
И все же, что такое мне померещилось во сне?
Я на мгновение замешкалась с ответом, но вскоре взяла себя в руки.
И только вернув себе полное самообладание, я расправила юбки и спустилась в гараж.